本文目录一览:
什么是PO文件
Po文件是一种语言翻译文件。Po文件的详细介绍: 基本定义:Po文件是Gettext工具包中用于存储翻译信息的文件。它包含了应用程序的本地化字符串及其对应的翻译。在软件国际化和本地化的过程中,Po文件起到了至关重要的作用,使得软件能够适配不同的语言和地区。
PO,即PurchaseOrder,是采购订单,当客户决定购买商品或服务时,会向供应商发出这一文件,详细列出所需的产品规格和数量。PI,即ProformaInvoice,也称为形式发票或预发票,类似于合同的初步版本,它包含了商品的详细信息、价格和付款条款,供客户确认和询价使用。
PO 是 Portable Object (可移植对象)的缩写形式。PO文件是面向翻译人员的、提取于源代码的一种资源文件。当软件升级的时候,通过使用gettext软件包处理 PO文件,可以在一定程度上使翻译成果得以继承,减轻翻译人员的负担。
中国软件与技术服务股份有限公司软件外包服务
1、中国软件与技术服务股份有限公司专注于软件外包服务,将其作为关键发展战略,把握国际外包市场的快速发展机遇。
2、中国软件与技术服务股份有限公司确实提供外包服务。 公司的业务范围涵盖了云服务、咨询服务等多个领域。 人力资源解决方案、大数据处理、应用开发等也是公司的核心服务。 此外,公司还提供管理服务、产品工程、测试服务等一站式技术支持。
3、中国软件与技术服务股份有限公司,简称中软,是中国电子信息产业集团控股的大型高科技上市软件企业,也是国家规划布局内重点软件企业。公司现有员工近7000人,注册资金6亿元,总资产超过20亿元,工作及配套环境近11万平米。公司拥有多家控参股公司和境内外分支机构,包括香港上市公司中软国际。
4、中软国际是中国软件技术与服务有限公司旗下的子公司,专门从事外包服务,为全球客户提供定制化的IT解决方案和企业咨询服务。通常情况下,中软国际承接的外包项目涉及软件开发、系统集成、技术支持等多个方面,服务范围广泛,包括金融、电信、政府及公共服务等多个行业。
5、中软公司业务范围广泛,涵盖系统软件、安全软件、平台软件等多个领域,同时提供行业解决方案及服务、软件外包服务。中软公司承担了众多国家重大工程项目,并在税务、信访、审计等多个重要领域拥有广泛客户群体。
软件本地化与国际化的关系
1、我们所说的全球化,国际化,本地化都是针对软件来说的。简单的来说全球化=国际化+本地化。
2、本地化(localization,l10n)则是将产品或服务改造适配以适应特定地域的过程。在大型全球化企业中,本地化与国际化相辅相成。产品具备国际化内核与架构后,方可展开本地化工作。本地化主要涉及内容翻译、文化适应、法规遵从等。
3、strong欢迎来到本地化的世界,这里是企业全球化战略中不可或缺的一环。strong为了在激烈的市场竞争中脱颖而出,并实现成本效益的最大化,企业精心策划了一种策略——本地化。这是一种深层次的组织变革,旨在调整产品和服务以适应特定国家/地区或语言市场的独特需求。
4、在英文中,国际化(Internationalization)被缩写为I18N,即只取首位两个字母,中间字母为18个。国际化中只处理语言的部分叫多语言化(Multilingualization)缩写为M17N。比如一个软件同时支持英语、法语、日语、俄语等多种语言。本地化 是指把计算机系统或者应用软件转变为使用并兼容某种特定语言的过程。
5、需要跨部门的紧密协作和深入的市场研究。总之,本地化是软件全球化战略不可或缺的一部分。通过精准定位市场需求,优化用户体验,本地化能够帮助软件产品在不同文化背景和语言环境下取得成功。随着全球化趋势的不断深入,本地化的重要性将持续增长,成为企业开拓国际市场、实现全球影响力的关键。
6、面对全球化趋势,软件开发者需处理不同语言与地区用户的需求,确保产品能适应文化背景差异,这涉及文本翻译与习俗约定。本地化(L10N)与国际化(I18N)是解决此类问题的关键。有效解决本地化问题通常需要跨部门合作,包括软件设计者、开发者、翻译人员及测试人员等。